插叙之二 埃勒里·奎因的尝试
埃勒里·奎因抬起了头。格兰特·埃姆斯不知已经几杯酒下肚了。他急切地问:“怎么样?”
埃勒里·奎因站起来,皱着眉头走向书架。他抽出一本书,翻找着什么。
格兰特在一旁等着。埃勒里把书放回书架,走了回来。
“克里斯蒂安森的。”格兰特一脸茫然。
“根据参考,克里斯蒂安森是那个时代著名的文具制造商。笔记本上有他们的水印。”
“的确!”
“不一定。不管怎样,验证手稿没有必要。如果某人想要卖给我,我不会买。如果是真迹,我买不起。如果是赝品——”
“我不这么认为,老伙计。”
“那是什么?”
“我怎么知道?我猜就是有人想让你读一读。”
埃勒里·奎因焦躁地捏着鼻子。“你确信这是聚会时有人放进你车里的?”
“千真万确。”
“笔迹出自女人之手。那儿有多少女人?”
格兰特掰了掰手指。“四个。”
“书呆子?收藏家?图书管理员?散发着薰衣草和未发酵葡萄汁气味的小老太太?”
“见鬼,不是。四位漂亮的、看上去非常诱人的年轻女士。一个已婚。坦白地说,埃勒里,我不能想象她们中的任何一个会从阿里斯托芬那里知道歇洛克·福尔摩斯。但是以你的疯狂智慧,一定用一个下午就能发现罪犯的踪迹。”
“听着,格兰特,在任何其他情况下我都会奉陪这个游戏,可是我告诉你,我的截稿期就要到了,我真的没有时间。”
“那么就到此为止,大师?看在上帝的分上,你是什么,一个廉价文人?我把神秘的美味扔在你膝盖上——”
“而我,”埃勒里边说,边严肃地把笔记本放在格兰特的膝盖上,“把它扔还给你。我有个建议。你拿着杯子,冲出去,追捕跟你开玩笑的美女。”
“我会这样做的。”百万富翁哀怨地说。
“好,找到后告诉我。”
“手稿对你没有吸引力吗?”
“当然有。”埃勒里不情愿地拿起账本,快速地翻着。
“这才是我的老伙计!”埃姆斯站起来,“为什么不让我把它留在这里?毕竟写的是你的地址。过一会儿我回来向你报告——”
“时间再隔得久一点。”
“好吧,我的主人,我将尽可能地不打扰您。”
“如果可能,再少一点。格兰特,你愿意击掌吗?我很认真的。”
“老伙计,你太无情了,一点儿也不好笑。”埃姆斯向门口走去,“哦,顺便说一句,再多订点儿威士忌。你的已经喝光了。”
现在,只剩下埃勒里一个人了,他犹豫不决地站在那里。终于,他把手稿放在沙发上,走到桌前。他盯着键盘,键盘也盯着他。他动了动转椅,脚底很痒。他把椅子拉近了些,又扯了扯鼻子。
手稿静静地躺在沙发上。
埃勒里·奎因在打字机里放进一张空白纸,抬起手,曲起手指,想了想,打起了字来。
他打得很迅速,停了下来,朗读着:
“‘勋爵,’妮基说,‘找出那个挑衅者。’”
“好的,就再读一章。”
他跳起来,跑到沙发那里,抓起账本打开,贪婪地读起第三章。