译者前言

英格丽特·诺尔(Ingrid Noll),真名英格丽特·古拉茨(Ingrid Gullatz),英格丽特·诺尔是她出生时的名字,1935年9月29日出生于中国上海,是当代德语畅销小说最成功的作家之一。她的著作迄今已被翻译成28种文字。

英格丽特·诺尔的父亲是医生,她的童年时代在上海、南京、桂林、重庆等地度过。1949年回国定居。高中毕业后在波恩大学攻读德语语言文学和艺术史,后中断学业。1959年嫁给医生彼得·古拉茨,和他育有三个孩子。和大多数家庭主妇一样,她抚育孩子,料理家务,并在丈夫的诊所帮忙,就这样相夫教子三十年,只在剩下的不多的时间里从事业余创作。

55岁那年,等到孩子长大并离家独立生活以后,她才有充分的闲暇时间从事自己喜欢的文学创作。1991年出版的第一部长篇小说《公鸡已死》使她一夜成名,并登上畅销书排行榜达35周之久。1993年出版第二部长篇小说《爱人的头颅》,同样好评如潮,并于次年荣获德国“格劳泽德语年度最佳侦探小说奖”。格劳泽奖全称弗里德里希·格劳泽奖,以瑞士著名侦探小说家弗里德里希·格劳泽命名,每年从来自所有德语国家的德语侦探文学作家联合会400多名会员的作品中评出格劳泽侦探小说大奖一名,每位获奖者获得奖金5000欧元。诺尔的第三部长篇小说《女药剂师》出版于1994年,曾经占据畅销书排行榜单长达77周。继《公鸡已死》、《爱人的头颅》和《女药剂师》之后,诺尔又先后出版了《夜风凛冽》(1996)、《罗生门的玫瑰》(1998)、《幸福的寡妇》(2001)、《无赖兄弟》(2003)、《像贵妇人一样》(2006)和《来历不明的孩子》(2008)等六部长篇小说,并有多部短篇小说集问世,均成为畅销书,其中《女药剂师》、《爱人的头颅》、《夜风凛冽》被拍成电影,《公鸡已死》被拍成电视剧,《女药剂师》中的女主角扮演者卡特雅·里曼(Katja Riemann)荣获1998年德国电影奖最佳女演员奖,《夜风凛冽》中的女主角扮演者弗丽茨·哈贝兰德(Fritzi Haberlandt)荣获2001年巴伐利亚电影奖最佳女新秀奖。她的小说被翻译成英、法、日、俄、西班牙、意大利等28种文字,其影响遍及全世界。为了表彰英格丽特·诺尔十多年来在小说创作上的杰出成就,诺尔在2005年荣获格劳泽荣誉奖——“个人突出贡献奖”,她被誉为德国的“侦探女王”,是“当代最有成就的德语作家”。

英格丽特·诺尔在迄今为止创作的小说中,从不沿袭传统小说套路,以一种清晰的然而看起来并不复杂的风格叙述日常生活中的故事,从中透过中规中矩的小市民的表面揭示那种潜伏着的疯狂。《萨尔茨堡新闻报》因此将英格丽特·诺尔称为“德国的派翠西亚·海史密斯”。派翠西亚·海史密斯(Patricia Highsmith,1921-1995),是美国心理派犯罪小说的头号作家、一代宗师,在海内外拥有无数追随者。她的作品非常独特,精于描写人物思维、心理状态,情节布局,步步为营,而正义的伸张、善恶的界定、罪行的惩处,不以一般道德标准为界。作品以《汤姆·瑞普利》系列最为著名。而在英格丽特·诺尔的小说中,尽管女人们往往通过精心安排的谋杀摆脱了男人,但作者本人并不希望自己被理解为男人的敌人。她说:“我喜欢男人,最后我自己也有了一个男人。”德国《明镜》周刊称“诺尔属于德国最好的小说家”,《法兰克福汇报》评论道,英格丽特·诺尔的小说以栩栩如生的人物刻画、环境描写以及大量的黑色幽默著称,那些看似完全正常的女人由于得不到人生的幸福而成了罪犯。出版英格丽特·诺尔作品的瑞士苏黎世第欧根尼出版社是欧洲最大的纯文学出版社,《法兰克福汇报》称该出版社“汇集了最佳的侦探小说作家”。2007年9月,德国GRIN出版社出版了Eva Sammel的专著《侦探女王:阿加莎·克里斯蒂对垒英格丽特·诺尔——<女药剂师>和<藏书室女尸之谜>的分析与比较》。阿加莎·克里斯蒂(Agatha Christie,1890-1976),是世人皆知的“侦探女王”,作者通过比较克里斯蒂和诺尔的相关重要作品,清楚地说明了尽管两位“侦探女王”在侦探小说创作上存在着区别,但她们的作品具有异曲同工之妙,也充分显示了英格丽特·诺尔在当代犯罪小说创作上的地位和影响。英格丽特·诺尔的小说已经当之无愧地成为经典作品。