成长之路
虽说这是我第二本出版的书,但却是我创作的第一本书,影响我日后对写作的兴致。
大致来说,我是个很“晚熟”的人。
由于乡下孩子接触面少,在我念国二以前甚至连什么是漫画都不懂。
但一旦中了毒,有如吸毒者一般沉迷,彻夜“苦读”。进而痴迷到悉数买入,至今家中有上千本漫画。
不过后来迷上翻译小说,漫画就沦为次等国民,偶尔翻搅一下解馋。
直到著作权法成立之后,国外的翻译小说从我常去翻阅的小说店匿踪,无聊之下在老板的推荐接触到国内的小说。
起先不怎么喜欢看,但看久了之后有如倒吃甘蔗般愈吃愈甜,欲罢不能。
慢慢地,菜乌变成老鸟,书架上谁的作品最值得一看,谁的作品最耐人寻味,就不停地从以前的作品一路看到现在的作品,连老板都尽量帮我把那些老作品找出来。
学生时代,导师及国文老师鼓励朝文学方面发展,只是一直有心无力。总归一句就是“懒”。
不过我必须谢谢我的国文老师,虽然他常打我手心,可是从离开学校到现在,他是唯一受我尊敬的老师,也是唯一我认为真心爱护学生的老师。
老师,谢谢你!
大致来说,我是个很“晚熟”的人。
由于乡下孩子接触面少,在我念国二以前甚至连什么是漫画都不懂。
但一旦中了毒,有如吸毒者一般沉迷,彻夜“苦读”。进而痴迷到悉数买入,至今家中有上千本漫画。
不过后来迷上翻译小说,漫画就沦为次等国民,偶尔翻搅一下解馋。
直到著作权法成立之后,国外的翻译小说从我常去翻阅的小说店匿踪,无聊之下在老板的推荐接触到国内的小说。
起先不怎么喜欢看,但看久了之后有如倒吃甘蔗般愈吃愈甜,欲罢不能。
慢慢地,菜乌变成老鸟,书架上谁的作品最值得一看,谁的作品最耐人寻味,就不停地从以前的作品一路看到现在的作品,连老板都尽量帮我把那些老作品找出来。
学生时代,导师及国文老师鼓励朝文学方面发展,只是一直有心无力。总归一句就是“懒”。
不过我必须谢谢我的国文老师,虽然他常打我手心,可是从离开学校到现在,他是唯一受我尊敬的老师,也是唯一我认为真心爱护学生的老师。
老师,谢谢你!