第二十章
泰勒·莱茵克和沃伦·彼得斯离开罗斯福岛,直接返回国家情报中心。他们把“绝命书”扔给有关人员去和帕特里克·约翰逊的笔迹样本进行比对,而且还要查出上面的指纹。他们通知实验室,便条上可能会留下排除自杀的潜在指纹。这是他们说的,当然不是国家情报中心预料的结果。假如昨晚的目击证人碰过这张便条,而且他们的信息在数据库某个地方,彼得斯和莱茵克就有了收拾残局的大好时机。
随后他们驱车来到乔治敦,泊好车,向河边走去。
“他们还没有报警,”彼得斯说。
“如果他们报了警,我们就会知道。”
“他们不报警或许能留给我们一些喘息的时间。”莱茵克回答。
“你认为他们看见了多少呢?”
“咱们先按最坏的情况来打算,假设他们能够一眼从警方的列队辨认嫌疑犯中认出我们。”
彼得斯思忖片刻。
“好吧,假设他们还没有报警,因为他们在岛上做了什么违法乱纪的事情,或另有原因而不敢报警。”
“你当时在橡皮艇前端,你看到了什么?”
“雾太大根本看不清多少。要是给我看到,他们根本跑不了。”
“他们乘的那条船呢?”
“是条旧木船,长度至少能够容纳四个人。”
“你就看到这么多?”
“船上只有两三个人。我不能肯定。我可能打伤了其中一人。我想我听到有人叫出了声。有一个是老家伙。我记得看见了他的花白胡须。衣服很破旧。”
“流浪汉?”
“可能。是的,有可能。”
“现在,让我们伤脑筋的还有警方、联邦调查局和特情局。”
“我们早知道这是接下来的事,”彼得斯答道。
“凶杀案调查。”
“但是,原计划并未考虑到目击证人。你怎么看这个福特?”
“他可不是小孩,所以,他或许知道如何脚踏两只船。我们要多查查他,还有他的搭档。我更担心的是联邦调查局。”
他们行至河边时,莱茵克说:“我们知道他们是朝这个方向来的。今天早上早些时候我对河边事先进行了一番勘查,没发现那条船,但船一定是在这里。我往北,你往南。发现什么就打电话。”
两个男人各自朝相反方向走去。
帕特里克·约翰逊的未婚妻饮泣良久,最后终于止住哭声,开始回答阿莱克斯和辛普森对她提出的几个标准问题。他们都在客厅里,阿莱克斯和辛普森坐在这个悲痛欲绝的女人对面。联邦调查局已盘问过她,而阿莱克斯认为劳埃德特工对她肯定不客气。他决定采取温和一点的方式。
安妮·杰弗丽丝住在弗吉尼亚州斯普林菲尔德的一套一居室公寓里。在斯普林菲尔德,每月花一千八百美元才能租到一套不足一千平方英尺、一室一卫的公寓。安妮·杰弗丽丝中等个头,略显丰满,圆鼓鼓的脸上五官小巧。她的长发已退色,漂白过的牙齿泛着白光。
“我们的婚礼定于明年5月1日。”杰弗丽丝说。她坐在那儿,身穿一件皱巴巴的运动套装,披头散发,素面朝天,脚下堆着一堆用过的舒洁牌纸巾。
“难道你没有意识到你们之间有什么问题吗?”阿莱克斯问。
“没有,”她回答。
“我们在一起非常幸福。我的工作也在发展。”然而,她说的每一句话听上去都像有问题。
“你是干什么的?”辛普森问。
“我是驻阿里桑德拉老城一家非营利性保健机构的发展部主任。我已经在那儿工作了两年,职位不错。帕特也喜欢自己的工作。”
“所以他跟你谈他的工作?”阿莱克斯问。杰弗丽丝放下纸巾。
“不,算不上谈工作。我的意思是我知道他为特情局,或什么机构工作。我知道他不是特工,不像你俩。但是,他从未说过他是干什么的,甚至没有说过他在哪里工作。我们之间一直就像那句老掉牙的笑话一样,你知道,就是‘假如他告诉我,他就得把我给杀了’。上帝,多么愚蠢的台词。”
纸巾重又回到脸上,泪水再次涌出。
“是啊。是一句愚蠢的台词,”阿莱克斯表示赞同。
“我肯定你知道你未婚夫的尸体是在罗斯福岛上发现的。”
杰弗丽丝深吸一口气。
“那是我们第一次约会的地方。我们去那儿野餐。我仍然清楚地记得那天我带的食物,还有我们一起喝的酒。”
“这么说,他或许是在你们第一次的约会地点自杀的?”辛普森问。
“那样做具有象征意义。”
她和阿莱克斯交换眼色。
“我们之间没有问题!”女人大叫,她感觉到了他们的怀疑。
“从你的角度看,你们也许没有问题,”辛普森不客气地说。
“有时,我们并不真正了解我们以为最了解的人。但是,事实是我们还发现了一瓶苏格兰威士忌和一把手枪,上面有他的指纹。”
杰弗丽丝站起来,在小客厅里来回踱步。
“听着,帕特不像是过着秘密的双重生活。”
“每个人都有秘密,”辛普森固执己见。
“在你们第一次约会的地方自杀,这个……这不可能是巧合。”
杰弗丽丝骤然转身,看着辛普森。
“帕特没有。他没有让自己自杀的秘密。”
“如果你知道的话,它们就不是秘密,是吧?”辛普森说。
“他在绝命书上说他很抱歉,”阿莱克斯突然打断辛普森,嗔怪地瞪了她一眼。
“你知不知道他对什么感到抱歉?”
杰弗丽丝坐回到椅子上。
“联邦调查局没对我说过绝命书的事。”
“他们没有义务告诉你,但是,我以为你想知道。知道他是什么意思吗?”
“不知道。”
“他有什么烦心事吗?有没有情绪变化?”阿莱克斯问。
“没有这回事。”
“他用的手枪是史密斯&威森.38左轮手枪。这支手枪是以他的名字注册的。你没见过吗?”
“没有,但我知道他买过枪。他的住所周围发生过几起入室抢劫案。他买枪是为了防身。我个人不喜欢枪械。等我们结婚后,我打算让他把枪处理掉。”
“你最后一次跟他说话是什么时候?”阿莱克斯问。
“昨天下午。他说如果有机会他就晚些时候给我打电话。但他没有打。”
她看上去似乎又欲大放悲声,于是,阿莱克斯急忙说:“知道他最近在干什么吗?任何他可能提到过的事,哪怕只是顺口说的?”
“我告诉过你,他没跟我谈论过工作。”
“没有诸如经济、前女友等类似问题吗?”
她摇摇头。
“昨晚十一点到凌晨两点之间你在干什么?”辛普森问。
杰弗丽丝冷眼相待。
“你是什么意思?”
“我认为这个问题很直接。”
“你说帕特是自杀,如果是这样,我在哪里要紧吗?”
阿莱克斯打断了她。他发现他的搭档的讯问技巧实在令人恼火。
“从技术上而言,这是桩凶杀案,凶杀案包括自杀和谋杀。我们只是在确定每一个涉案人员的行踪。我们会问许多人同样的问题。不要妄加猜疑。”
安妮·杰弗丽丝眼中蔑视的神色渐渐消失。
“嗯,我六点半下班。交通状况和往常一样糟糕。一小时十分钟才挪动了几英里。我打了几个电话,吃了口饭,然后又返回老城区去见给我做婚纱的那个女人。”一言至此,她停下来,抽泣了一下。
阿莱克斯重新递给她一张纸巾,把那杯她早先给自己倒的水往这个女人跟前推了推。她喝下一大口,接着说,“九点半左右我跟她的事结束了。这时我接到一个家住老城的女友的电话,之后我们约在联邦酒吧喝一杯。我们在那儿待了大约一个小时,只是聊天而已。然后,我驾车回家。上床睡觉时已经半夜了。”
“你朋友的名字叫……”辛普森问,把名字记了下来。
两位特工起身准备离开,但是,杰弗丽丝拦住了他们。
“他的……他的遗体。他们没有告诉我他的遗体现在在哪儿?”
“我想现在是在华盛顿特区的停尸间里。”阿莱克斯轻声说。
“我能……我的意思是我能不能见见他?”
“没必要。他们已证实是他。”辛普森加上一句。
“我不是这个意思。我……我只是想见他。”她稍作停顿,然后说,“他……他毁容严重吗?”
阿莱克斯答道:“不,我想想办法。另外,他父母住在附近吗?”
“他们住在加利福尼亚。我已经通知了他们;他们会带帕特的弟弟一起来。”她凝视着他。
“我们在一起真的非常幸福。”
“我相信。”阿莱克斯边说边和辛普森走出房门。
到了外面,他直视着自己的搭档。
“这就是你所谓的有效讯问技巧?”
辛普森耸了耸肩。
“我是坏警察,你是好警察。我们配合得不错。她的话或许是真的。她不会说谎。”
阿莱克斯正欲回答,手机响了。他听了片刻,然后转向辛普森。
“咱们走。”他大步流星离去。
“去哪儿?”她问,紧跟其后。
“是联邦调查局的劳埃德打来的。他们认为已经查出了帕特里克·约翰逊感到遗憾的事了。”