阿不思·邓不利多的序言

纽特·斯卡曼请我为他的特别版《神奇动物在哪里》写一篇序言,我深感荣幸。纽特的这部杰出作品一问世,就被指定为霍格沃茨魔法学校的教科书,而且肯定为我们的学生在保护神奇动物课考试中连续获得好成绩立下了汗马之功——然而,它不是一本只限课堂阅读的图书。没有一个巫师家庭没有《神奇动物在哪里》这本书的,而且他们为了寻找除掉草坪上霍克拉普的最佳办法,阐释卜鸟哀鸣的含义,或者治愈他们的宠物蒲绒绒在厕所里饮水的恶习,会一代一代地将本书翻下去,直到翻得破烂不堪。

本版《神奇动物在哪里》不仅仅是巫师世界的教科书,它还有更崇高的用途。成就辉煌的默默然图书公司有史以来第一次将它的书制作成了麻瓜们也能够读到的书。

喜剧救济基金会与人类遭受的某些最惨重的苦难作斗争时所付出的一切,在麻瓜世界已经家喻户晓,所以现在我的话是对我的巫师同胞们说的。随后我们就会明白,不光是我们晓得开怀欢笑具有治疗疾病的功效,麻瓜们对这一点也并不陌生,而且他们还极富想象力地利用了这一天赋,用它募集基金,帮助拯救生命和改善人们的生活——一种我们大家渴求的魔法。从1985年到今天,喜剧救济基金会已经募集了174,000,000英镑(34,000,872加隆14西可7纳特)。

帮助喜剧救济基金会从事他们的事业是现在魔法世界的每一个成员享有的基本权利。你手中拿着一本哈利·波特自己的《神奇动物在哪里》的复制版,页边空白的地方有他和他的朋友们记下的那些可以帮你增长一下见识的笔记。虽然哈利原来似乎有点儿勉强,不愿这本书以现在的形式重印,可我们在喜剧救济基金会的朋友们觉得,他记在书上的那一丁点儿笔记将会增加这本书的娱乐色彩。纽特·斯卡曼先生也同意了,因为很久以前他就默认了人们在他这部杰作中无情地乱涂乱画。

本版《神奇动物在哪里》将在丽痕书店以及麻瓜们的书店里销售。那些希望额外捐赠的巫师们应该通过古灵阁巫师银行(请拉环帮忙)完成这件事。

余下来我要做的事情,就是警告所有那些已经读了这篇序言却没有购买这本书的人:本书携带着一个偷窃咒。我也想趁此机会让那些购买本书的麻瓜们放心,本书中描写的那些有趣动物都是虚构的,不会伤害你们。对于巫师们,我只想说:千万别招惹一条睡龙。

——阿不思·邓不利多