第二幕 第十二场

卡索尼娅 过来呀。

西皮翁 干什么?

卡索尼娅 靠近些。

她用手抬起他的下颏儿,盯着他的眼睛。冷场。

卡索尼娅 (冷淡地)他杀了你父亲?

西皮翁 对。

卡索尼娅 你恨他吗?

西皮翁 对。

卡索尼娅 你要杀他吗?

西皮翁 对。

卡索尼娅 (放开他)那么,你为什么告诉我呢?

西皮翁 因为,我不惧怕任何人。杀掉他,还是被他杀掉,不过是了结的两种方式。况且,你也不会出卖我。

卡索尼娅 你说得对,我不会出卖你。不过,我要告诉你一点儿事情——这样说吧,我要对你身上最美好的情感谈一谈。

西皮翁 我身上最美好的情感,就是我的仇恨。

卡索尼娅 你听一听嘛。我要对你说的话,既难理解,又很明了。别看是一句话,倘若真正听进去,这个世界就能完成唯一的彻底革命。

西皮翁 那就说吧。

卡索尼娅 别忙。你先想一想你父亲被割掉舌头时那副痉挛的面孔,想一想他那满是鲜血的嘴,那种被宰割的野兽般的惨叫。

西皮翁 嗯。

卡索尼娅 现在,你再想一想卡利古拉。

西皮翁 (满腔仇恨地)嗯。

卡索尼娅 这回你听着:尽量想个明白。

卡索尼娅下。青年西皮翁不知所措。埃利孔上。